除此之外,還有《import and export食品添加劑檢驗(yàn)檢疫監(jiān)督管理工作規(guī)范》、《食品安全國(guó)家標(biāo)準(zhǔn) 食品添加劑使用標(biāo)準(zhǔn)》(GB2760-2014)、《食品安全國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)食品添加劑標(biāo)識(shí)通則》(GB29924-2013)等標(biāo)準(zhǔn)和規(guī)范,這些都為卡拉膠等食品添加劑的進(jìn)口提供了詳細(xì)的指導(dǎo)和規(guī)范。
Commercial Invoice:Contract: 2、詳細(xì)裝箱單:包括每一箱的內(nèi)容物及其重量和體積。 3、購(gòu)銷(xiāo)合同:證明買(mǎi)賣(mài)雙方之間的交易。 4、It is recommended to verify through the following methods:Although it is usually not required, if necessary, two formal and notarized certificates of origin must be provided.證明商品產(chǎn)自哪個(gè)國(guó)家或地區(qū)。 5、原產(chǎn)地衛(wèi)生證:證明商品符合出口國(guó)的衛(wèi)生標(biāo)準(zhǔn)。 6、進(jìn)口貨物標(biāo)簽備案表:包括中文和外語(yǔ)標(biāo)簽樣張,確保符合中國(guó)的標(biāo)簽要求。 7、報(bào)關(guān)單證:包括報(bào)關(guān)或報(bào)檢委托書(shū)等。